MouseKick – Ein Spiel für blinde VoiceOver-Nutzer

Jan Blüher, der bereits den Farbscanner Colorisor für iOS-Geräte entwickelt hat, hat nun ein Spiel für VoiceOver-Nutzer veröffentlicht., das auf dem iPhone, dem iPad oder iPod Touch gespielt werden kann. Der Entwickler schreibt zum Spiel:

„ich möchte euch gerne meine neue App MouseKick vorstellen. Es ist ein Spiel, bei dem freche Mäuse, die aus einem Käse rauskommen, möglichst schnell wieder zurück getapt werden müssen. MouseKick ist mit einer schönen Grafik versehen, so dass auch Sehende ihren Spaß daran haben werden. Jede Maus macht aber auch ein eindeutiges Geräusch, anhand dessen wir Blinden oder Leute, die das einfach mal ausprobieren wollen, die Positionen erkennen können. Zum Lernen der Geräusche gibt es einen Trainingsmodus. Und wenn man sich etwas eingehört hat, kann es los gehen.

Einen kleinen akustischen Eindruck bietet der MouseKick-Trailer unter http://youtu.be/VHGy_-xywcU.

MouseKick gibt es für 0,89€ im App Store:

https://itunes.apple.com/de/app/mousekick/id592074723?mt=8

Weitere Infos zum Spiel MouseKick und auch zur Farbscanner-App ColorVisor findet man auf der Webseite des Entwicklers unter http://visorapps.com. Auf dieser Seite gibt es auch die Möglichkeit Jan Blüher bei Fragen zu seinen Apps, die speziell für blinde VoiceOver-Nutzer entwickelt wurden, zu kontaktieren.

iPhone 5 Audio-Tutorial für Blinde und Sehbehinderte

Auf der Seite http://www.zumsprechendenapfel.de gibt es die Möglichkeit, ein Audio Tutorial rund um das iPhone 5 und dessen Bedienung zu bestellen. Folgendes ist über den Inhalt des Tutorials auf der Seite zu finden:

„In gut strukturierten kleinen Schritten erklären Jens Gebel und Veronica Reiff das Arbeiten mit dem iPhone vom Auspacken bis zum App-Kaufen. Am Ende des
Tutorials sind die Benutzer-Innen in der Lage , ihr  iPhone mit Hilfe von Gestensteuerung sowie Sprachaus- und eingabe  vollständig zu bedienen, es  ihren
Bedürfnissen anzupassen und mit neuen Apps zu erweitern.

Die Anleitung basiert auf dem Betriebssystem iOS 6.1.2. und ist auch für das iPhone 4S bestens geeignet.“

Über diesen Link wird direkt die Seite mit allen Informationen rund um das Tutorial geöffnet.

Die WWDC 2013 und Ihre Neuerungen

Am gestrigen Abend startete in San Francisco Apples WWDC 2013. Während der Keynote, die traditionell zu Beginn der Entwicklerkonferenz abgehalten wird, präsentierte Apple diverse Neuerungen in Sachen Hard- und Software. Neben neuen Mac Book Air MOdellen wurde Mac OS X 10.9 (Codname Mavericks) und iOS 7 vorgestellt.

Eine Zusammenfassung der WWDC Keynote und eine detaillierte Übersicht aller Neuerungen ist z.B. auf Flos Weblog abrufbar, ebenfalls finden sich auf dieser Seite Beiträge in denen iOS 7 oder Mac OS X 10.9 genauer vorgestellt werden.

Was sich in Sachen Zugänglichkeit für Sehbehinderte oder Blinde bei den zwei neuen Betriebssystemen getan hat ist zur Zeit noch unklar, sicher kommen aber auch hier in den nächsten Tagen mehr Detaills ans Tageslicht. Betaversionen von iOS 7 und Mac OS X 10.9 wurden bereits an registrierte Entwickler verteilt, so sollten sich auch Neuerungen rund um VoiceOver und co in den kommenden Tagen herumsprechen.

Liste an mit VoiceOver gut bedienbarer Apps auf der Seite des Büros für barrierefreie Bildung

Auf der Internetseite des Büro für barrierefreie Bildung lässt sich eine Liste im PDF-Format herunterladen, die mit VoiceOver gut bedienbare Apps enthält. Apps zu den folgenden Bereichen werden aufgeführt:

  • Audio
  • Banking
  • Barcode-Leser
  • Bücher
  • Cloud
  • Daisy
  • Dienstprogramme
  • Einkaufen
  • Farberkennung
  • Geld
  • GPS
  • Licht
  • Lupe
  • Nachrichten
  • Office
  • Radio
  • Reisen
  • Soziale Netzwerke
  • Spiele
  • Sprachen
  • Suchen und Nachschlagen
  • Telefonbuch
  • Texterkennung
  • TV
  • Uhr

Hier noch der direkte Link zur Seite auf der das PDF heruntergeladen werden kann.

Neue Version von Voice Dream Reader jetzt mit Aussprachewörterbuch

Der Voice Dream Reader ist in Version: 2.8.0 erschienen und beinhaltet folgende Neuerungen (zitiert aus iTunes Store):

  • Neue Aussprachekontrolle:
    • Persönliches Aussprachewörterbuch. Bestimme die Aussprache bestimmter Worte, oder übergehe bestimmte Textteile.
    • Gib für jede Stimme Standardeinstellungen vor für Sprechgeschwindigkeit, Stimmhöhe und Lautstärke.
    • Speichere zu jedem Text die passende Sprechgeschwindigkeit.
  • Volle Flexibilität bei der Text-Navigation:
    • Vor- und Rückspulen jetzt in Zeiteinheiten (15, 30 und 60 Sekunden), oder pro Satz, Absatz, Seite, Kapitel, Hervorhebung oder Lesezeichen.
    • Du kannst jetzt auch seitenweise scrollen (für visuelles Lesen).
    • Fußzeile zeigt Infos wie Seitenzahl, Lesefortschritt in Prozent, Kapitel, und die aktuelle Navigationseinheit.
  • Neue Stimmen:
    • Chinesische und japanische Stimmen von NeoSpeech
  • Andere Verbesserungen in der Benutzerschnittstelle:
    • Jeder Ordner kann jetzt nach Datum, Titel, Autor und Größe sortiert werden.
    • Speichere nicht nur die aktuelle Vorleseposition für jeden Text, sondern auch die aktuelle visuelle Scrollposition.
    • Wort- oder Zeilenhervorhebung beim Lesen jetzt abschaltbar.
    • Zwei-Finger-Doppeltippen auf den Text für Abspielen/Pause.

Mehr Informationen zur App Voice Dream Reader, die von vielen blinden iPhone Benutzern sehr gerne zum lesen von Texten verwendet wird und sehr gut mit VoiceOver benutzbar ist, gibts im iTunes Store.

Welche Neuerungen in Sachen Zugänglichkeit bringt evtl. iOS 7?

Inspiriert durch ein Posting auf Applevis möchte ich auch hier das Thema iOS 7 aufgreifen.

Es sind nicht mehr viele Tage bis zum 10. Juni, dann startet die WWDC, also Apples hausinterne Entwicklerkonferenz in San Francisco. Schenkt man der im Moment ordentlich brodelnden Gerüchteküche glauben, werden auf dieser Konferenz viele interessante Neuerungen aus dem Hause Apple vorgestellt, neben neuen bzw. modernisierten Rechner- und Notebookmodellen wird z.B. auch die Vorstellung eines Musikstreaming-Dienstes namens iRadio erwartet. Als gesichert gilt, dass auf der WWDC iOS 7 vorgestellt wird und spannend wird sein, ob und welche Verbesserungen in Sachen Zugänglichkeit für unseren Benutzerkreis neben den allgemeinen Neuerungen in das aktualisierte Betriebssystem für iPhone, iPad und co Einzug halten.

Im oben erwähnten Artikel auf Applevis wurden zusammengefasst folgende Punkte angesprochen:

  • iOS ist in Sachen Zugänglichkeit bereits schon ein sehr ausgereiftes System und beinhaltet bereits viele Features und Funktionen, die eine Nutzung z.B. für Blinde und Sehbehinderte Menschen ermöglichen. Diese sehr gute Zugänglichkeit sollte auch in iOS 7 erhalten bleiben, wovon zum jetzigen Zeitpunkt auch ausgegangen werden kann. Weil die Zugänglichkeit für iOS jedoch bereits schon jetzt auf einem so hohem Niveau ist wird es sicherlich immer schwieriger, neue bahnbrechende Features in diesem Bereich einzuführen. Vielleicht sind es also nur die kleinen Stellschrauben, an denen Apple in diesem Bereich dreht?
  • Gerüchteweise wird das nächste iPhone mit einem kapazitieven Home-Button erscheinen, d.h., dass der richtige und im Moment noch gut für uns nutzbare Knopf am unteren Bildschirmrand durch eine softwarebasierende Lösung ersetzt wird, da so auch weitere neue Features wie die Identifikation über den Fingerabdruck zum Einsatz kommen könnten. Interessant wird sein, wie iOS 7 und der neu erwartete Home-Button für uns nutzbar werden und wie Features, wie das leichte An- und Abschalten von VoiceOver mit Hilfe des Home-Buttons, in Zukunft funktionieren und nutzbar bleiben.
  • Neue Stimmen für VoiceOver oder die Nutzung alternativer Sprachausgabesysteme. Im Moment werden für VoiceOver unter iOS die Stimmen und das Sprachausgabesystem von Nuance verwendet, um den Bildschirminhalt, Menüs, etc. aus- und vorzulesen. Wünschenswert und ein schönes neues Feature wäre sicherlich, wenn die Einbindung alternativer Stimmen oder die Verwendung anderer Sprachausgabesysteme möglich werden würde. Nuance selbst bietet ein neues erweitertes TTS namens „Nuance Vocalizer Expressive“ an, das, laut eigener Beschreibung, das Lesen längerer Texte durch eine verbesserte Aussprache und besserer Stimmen optimiert. Ein weiterer Punkt in Sachen Sprachausgabe wäre, dass sich das Herunterladen alternativer oder qualitativ besserer Stimmen verbessert und erleichtert wird und z.B. nicht mehr nur über WIFI möglich ist oder die hochwertigen Stimmen für andere Sprachen leichter eingebunden werden können. Abschließend wäre die Einführung eines Ausnahmewörterbuches für VoiceOver unter iOS ein sehr wünschenswertes Feature.
  • Ein auf jeden Fall auch noch zu verbesserndes Feature ist die Spracherkennung unter iOS. Nachdem Apple in letzter Zeit einige Firmen in diesem Bereich aufgekauft hat wäre es wünschenswert, wenn diese Möglichkeit der Eingabe von Texten oder Kommandos weiterentwickelt werden würde.
  • korregieren bzw. Fixen von bereits schon länger vorhandenen Fehlern, wie z.B. die nicht immer zuverlässige Navigation in vielen Apps, der Verlust des Fokus von Texteingabefeldern z.B. in der Mail- oder iMessage-App, etc. Derartige Bugs erschweren das Arbeiten mit iOS und sind ziemlich grundlegender Natur und es wäre an der Zeit diese Fehler abzustellen.

Zusammengefasst gibt es also noch einige wichtige Punkte bzw. schöne und nützliche Features, die in Sachen Zugänglichkeit von iOS angegangen oder eingebaut werden könnten. Wir dürfen auf jeden Fall gespannt sein, ob Apple mit iOS 7 einiger dieser Punkte aufgreift :-).

Da die Liste der oben aufgeführten Punkte sicherlich nicht vollständig ist, freue ich mich über weitere gute Ideen bzw. bin ich an allen Meinungen zu den angesprochenen Punkten sehr interessiert. Gerne kann hierzu die Kommentarfunktion genutzt werden :-).

TextGrabber + Translator zur Zeit 80% vergünstigt

TextGrabber + Translator ist eine App für die Erkennung von Text. Die App ist vollständig mit VoiceOver bedienbar und zur Zeit 80% reduziert.

Hier einige Auszüge der Beschreibung zur App aus dem AppStore:

„Mit TextGrabber + Translator erfassen Sie gedruckte Texte aus einem Magazin, Buch, Dokument usw. in mehr als 60 unterstützten Sprachen. Der erkannte Text kann direkt bearbeitet, übersetzt, veröffentlicht auf Facebook, Twitter, Evernote oder weitergeleitet per E-Mail oder SMS.“
„TextGrabber + Translator ist eine einfach zu bedienende Anwendung, nehmen Sie einfach ein Bild von dem gewünschten Text aus einer gedruckten Quelle auf und wählen Sie die gewünschte Option. Dank ABBYYs mobiler OCR-Technologie liefert TextGrabber + Translator hochwertige Ergebnisse und erkennt einfachen Text in über 60 Sprachen in Sekundenschnelle. Die Anwendung unterstützt eine Volltextübersetzung von +ber 40 Sprachen und kann in die Anwendung Lingvo Dictionaries integriert werden, was Sie bei der übersetzung unbekannter Wörter unterstützt, indem Sie Zugriff auf umfangreiche und aktuelle Wörterbücher erhalten. Sie können außerdem direkt von der Anwendung aus im Internet nach zusätzlichen Informationen über unbekannte Wörter oder Ausdrücke suchen. Nützliche Informationen gehen dank der Funktion „Verlauf speichern“ nie mehr verloren. Um Ihre Daten wiederherzustellen, öffnen Sie einfach einen Verlaufsordner oder öffnen und erkennen ein Bild eines zuvor erfassten Textes.“

Der Direktlink zur App TextGrabber + Translate lautet:

https://itunes.apple.com/de/app/textgrabber-+-translator/id438475005?mt=8

Deutsche Anleitung für das Spiel Audio Archery

Wer Lust hat mit dem Bogen blind auf Scheiben zu schießen, sollte sich das Spiel Audio Archery für iPhone, iPod Touch oder iPad ansehen. Das Spiel ist in Englisch, Petra Raissakis hat jedoch unter http://is.gd/auvlOD eine deutsche Spielanleitung veröffentlicht. Im App-Store ist das Spiel hier zu finden.

Apple veröffentlicht OS X Mountain Lion 10.8.4 und verbessert die Unterstützung für das Lesen von PDF-Dateien mit VoiceOver

Am 04.06.2013 hat Apple ein Update von Mac OS Mountain Lion auf die Version 10.8.4 veröffentlicht. Das Update steht über die Update-Sektion des Mac AppStore zum Download bereit. Neben den üblichen Verbesserungen in Sachen Stablität und allgemeinen Fehlerkorekturen wurde Safari auf die Version 6.0.5 aktualisiert und ein Problem mit Facebook-Anrufen behoben, das bisher Anrufe außerhalb der USA unmöglich machte. Mehr Informationen zum Update gibts in diesem Support-Dokument. Auf die folgenden Neuerungen weist Apple gesondert hin:

  • Kompatibilitätsverbesserungen für einige Unternehmens-WLANs
  • Kompatibilitätsverbesserungen für Microsoft Exchange in der App „Kalender“
  • FaceTime-Anrufe funktionieren jetzt auch mit Telefonnummern außerhalb der USA
  • Ruhezustand wird jetzt nach der Verwendung von BootCamp zum gewählten Zeitpunkt aktiviert
  • Update auf Safari 6.0.5
  • VoiceOver-Kompatibilitätsverbesserungen für Text in PDF-Dokumenten

Vor allem der letzte Punkt dürfte für unseen Anwenderkreis interessant sein, ließen sich PDF-Dateien doch bis jetzt nur mühsam oder überhaupt nicht mit VoiceOver am Mac leßen bzw. wurden nicht vollständig dargestellt.

Laut den Rückmeldungen aus der Community hat sich das Lesen von PDF-Dateien nach dem Update wirklich sehr verbessert, allerdings ist es längst noch nicht perfekt. Viel hängt davon ab, wie das PDF erstellt wurde und ob dabei auf die Barrierefreiheit geachtet wurde. Um die besten Ergebnisse beim Lesen von PDF-Dateien zu erhalten ist es wichtig, dass man im Darstellungs-Menü der PDF-Vorschau (nicht innerhalb der normalen Schnellvorschau) die beiden Punkte „Inhaltsverzeichnis“ und „Kontinuierlich Skrollen“ anhakt. Daraufhin erscheint links neben dem Inhaltsbereich eine Tabelle in der das Inhaltsverzeichnis der PDF-Datei aufgeführt wird. Wählt man aus dieser Tabelle ein Kapitel aus, wird der Inhalt dieses Kapitels im Inhaltsbereich angezeigt. Im Textbereich lässt es sich mit den Pfeiltasten kapitelweise blättern.

Leider ist es immernoch nicht möglich innerhalb von PDF-Dateien z.B. von Überschrift zu Überschrift zu springen. Auch das Auslesen der verschiedenen Attribute eines Textes, Farben, Schrift, größe, etc., ist noch nicht möglich.

Man darf gespannt sein, ob und welche Neuerungen es in den zukünftigen Versionen von Mac OS in Sachen VoiceOver geben wird.